Nakatonbetsu kasabasından Murakami özür diledi

Nakatonbetsu kasabasından Murakami özür diledi

Nakatonbetsu kasabasından Murakami özür diledi. Dünyaca ünlü yazar Haruki Murakami kasabalılardan özür diledikten sonra kitaptaki bir cümleyi de değiştirdi. Murakami neden mi özür diledi?

Japon yazar Haruki Murakami’nin son kitabı Kadınsız Erkekler. Kitabındaki bir cümle Nakatonbetsu kasabasını rahatsız etti. Murakami de kasabalıların itibarlarını zedelediği için özür dilemek zorunda kaldı.

Romanda yer alan Nakatonbetsu kasabası nerede? Ne oldu da Nobel’e aday gösterilen yazar bu kasabadan özür diledi ve kitabında değişiklik yaptı?

Nakatonbetsu

NAKATONBETSU HALKINI ÜZDÜ

Nakatonbetsu, 1900 kişinin yaşadığı Japonya’nın kuzeyindeki Hokkaido adasındaki bir dağ kasabası. Japonlar onurlarına düşkün insanlar. Kendi vatandaşları olan Murakami’nin yazdığı cümle bu küçük kasabada yaşayanları hayli üzdü.

Orman alanı yoğun olan kasaba halkının en hassas olduğu konulardan biri de çöplerin toplanması ve orman yangınlarına karşı önlemler. Tam da bu hassasiyetlerine karşı olan cümle onları kızdırdı.

Nakatonbetsu

DRIVE MY CAR

Murakami, Kadınsız Erkekler (Onna no Inai Otokotachi) adlı eserinde daha önce çeşitli dergilerde yazdığı kısa öyküleri yer alıyor.  Murakami’nin Kadınsız Erkekler adlı eserde “Drive My Car” adlı bir de 24 sayfalık novelle (kısa roman) bulunuyor. Drive My Car aynı zamanda bir Beatles şarkısı. Şarkının akışına göre “Şoförüm olabilirsin” anlamını da taşıyor.

Kasabalıları kızdıransa öyküdeki karakterlerden biri sigara izmaritini arabasının camından atar ve yanında oturan diğeri ise “Bu Nakatonbetsu’daki herkesin yaptığı bir şey herhalde” cümlesiyle karşılık verir.

Haruki Murakami Nakatonbetsu_02

SİGARAYI SOKAĞA FIRLATTI

İşte bu cümle Nakatonbetsu halkını kızdırdı. Kendi kasabasını kirleten bir insan karakteri Nakatonbetsu için uygun değildi. Çünkü bu kasaba temizlik konusunda ve orman yangınlarına karşı alınan önlemler konusunda çok hassastı. Bu cümlenin ardından kendisine gelen tepkilere sessiz kalmayan Murakami kasaba halkından özür diledi.  Kitapta yer alan kasabanın ismini değiştirdi. Kitapta cümle şu şekilde değiştirildi: “Kısa bir nefes çektiği sigarasını olduğu gibi camdan dışarı fırlatıp attı. Herhalde bu Kamicunitaki köyünde herkesin yaptığı olağan bir şeydi.”

Haruki Murakami Nakatonbetsu_03

TEMİZLİK KONUSUNDA HASSASIZ

Kitabın yayımlanmasının ardından Nakatonbetsu kasabası sakinleri şaşkınlığa düştüler. Ardından da kasaba meclisinde konuyu ele alarak kızgınlıklarını dile getirdiler.  Nakatonbetsu kasaba meclisi resmi olarak da kızgınlıklarını Murakami’ye ilettiler. Kasabanın meclis başkanı Shuichi Takai “Kasaba halkı olarak temizlik konusunda çok aktifiz. Sadece geçen baharda gönüllü olarak kasaba halkı yollarda temizlik çalışması yaptı. Yüzde 90’ı ormanla kaplı olan kasabamızda yangınları önlemek için çalışıyoruz. Murakami’nin ifadesi bizim kasabamıza uygun değil. Bizim kasabamızın adını bu şekilde neden kullandı bilmek istiyorum”dedi.Haruki Murakami Nakatonbetsu_04

Reklam
Yavuz Rençberler
Yavuz Rençberler
724kultursanat.com ‘un kurucusu. Gazeteci. Mesleğinin verdiği refleks ve pratiklikle kültür sanat alanında olanları değerlendirmeye paylaşmaya çalışıyor. İçinde insan olmayan kitaba, içinde kitap olmayan insana inanmıyor. İnsanın yazılmamış sayfalarının yazılanlardan daha çok olduğuna inanıyor. İletişim: yavuz@yavuzrencberler.com
YAZARA AİT TÜM YAZILAR
ZİYARETÇİ YORUMLARI - 0 YORUM

Henüz yorum yapılmamış.