Bertan Onaran toprağa verildi

18.12.2016
A+
A-

Yazar ve çevirmen Bertan Onaran’ın cenaze töreni bugün yapıldı. Onaran’ın cenaze töreni Karacahmet Cemsultan Cemevi’nde yapıldı. Törenin ardından Bertan Onaran’ın cenazesi Hekimbaşı Mezarlığı’nda toprağa verildi.

Tedavi gördüğü hastanede vefat eden yazar, çevirmen Bertan Onaran toprağa verildi. Onaran’ın cenaze töreni Üsküdar Karacaahmet Sultan Cemevi’nde cenaze töreni bugün (18 Aralık 2016 pazar) düzenlendi. 79 yaşındaki Bertan Onaran, uzun süredir böbrek yetmezliğinden tedavi görüyordu.

Birçok gazete ve dergide yayımladığı köşe yazılarını Yaşama Sanatı ve Cumhuriyeti Savunmak adlı kitapta topladı. Üsküdar Karacaahmet Sultan Cemevi’nde cenaze töreni düzenlendi.

Üsküdar Karacaahmet Sultan Cemevi’nin Dedesi  Celal Çelik’in Türkçe dualarla ve Mevlana’dan Pir Sultan Abdal’a, Yunus’tan Aşık Veysel’e bu toprakların bütün değerlerini kucaklayan konuşmasıyla birlikte, Türkçe olarak kıldırdığı cenaze namazının ardından Bertan Onaran’ın cenazesi alkışlarla Hekimbaşı Mezarlığı’na uğurlandı.

Taziyeleri Onaran’ın eşi Sevil Onaran kabul etti. Törene aralarında Ilgın Ruhi Su, Karabey Aydoğan, Refik Köksal, Mehmet Atay, Ali Ekber Budak, Cengiz ve Canan Arın, Günnur – Raci Algan, Nurettin Ergun, Gülten Uluçınar Figen Çöloğlu gibi isimlerin yeraldığı çok sayıda kişi de katıldı. 

Bertan Onaran’ın Alaettin Bahçekapılı ile Nabi Belekoğlu’nun hazırladığı “Ruhi Su Sen Gittin Gideli” kitabında yer alan son yazı/mektuplarından birinde de -bütün önceki yazılarındaki gibi- “Ruhiciğim” diye seslendiği ünlü sanatçımız Ruhi Su’nun oğlu Ilgın Ruhi Su “Bertan ağabey, yazın ve sanat dünyasının en çelebi kişiliğiydi. Öyle anılacaktır. Her şeyi sonuna kadan izleyen, hiç kimseyi yalnız bırakmayan dostluk ve özveri anıtı bir çelebi kişi olarak anılacak, anıldıkça da yaşayacak” sözleriyle cenaze törenine katılanların duygularını dile getirdi.

Onaran, Karacahmet Cemsultan Cemevi’ndeki cenaze namazının ardından alkışlar arasında Hekimbaşı Mezarlığı’nda toprakla buluştu.

(Bertan Onaran’ın cenaze töreni ile ilgili haber ve görseller: BRT Yayın Grubu Genel Yayın Yönetmeni Alaettin Bahçekapılı’ya aittir. Bu haber www.atasehirkultur.com sitesinden alınmıştır)

Bertan Onaran ve Ruhi Su birlikte…

Cervantes’in dünyaca ünlü eseri Don Kişot (Don Quijote) ilk kez tam metniyle Bertan Onaran tarafından Türkçe’ye çevirilmişti. Onaran,  Emile Zola, Stendhal, Albert Camus, Jules Verne gibi yazarların başyapıtlarını dilimize kazandırmıştı.

Bertan Onaran, ayrıca internet ortamında bir blog açmıştı. Bu blogda ilgi çekici notlarını detaylı olarak paylaşıyordu. http://onaranbertan.blogspot.com.tr/   adresinden Bertan Onaran’ın bloguna ulaşabilirsiniz.

Editör: Cem Cengiz Yarar

Yavuz Rençberler
Yavuz Rençberler
724kultursanat.com ‘un kurucusu. Gazeteci, televizyon programcısı, iletişim danışmanı. İstanbul Üniversitesi İletişim Fakültesi Radyo TV mezunu. Türkiye Gazeteciler Cemiyeti ödülü sahibi. Mesleğinin verdiği refleks ve pratiklikle kültür sanat alanında olanları değerlendirmeye paylaşmaya çalışıyor. İçinde insan olmayan kitaba, içinde kitap olmayan insana inanmıyor. İnsanın yazılmamış sayfalarının yazılanlardan daha çok olduğuna inanıyor. İletişim: yavuz@724kultursanat.com
YAZARA AİT TÜM YAZILAR
BİR YORUM YAZIN

ZİYARETÇİ YORUMLARI - 1 YORUM